Przewodnik do interpretacji australijskiego slangu

Reklama

czw., 11/18/2021 - 15:42 -- MagdalenaL

Nas, Australijczyków może być trudno zrozumieć, ponieważ lubimy skracać lub zmieniać słowa – szczególnie dodając dźwięk „io”, „o” lub „ah” na końcu wyrazu.

Co ciekawe, Australia stała się jedynym krajem na świecie, w którym popularna sieć fast foodów McDonalds zmieniła w niektórych miejscach w tym kraju nazwę swojego loga na „Maccas”, ponieważ tak nazywa ją większość Australijczyków.

Jako, że to wszystko może być dość zagwatmane, oto kompletny przewodnik po australijskim slangu.

Potoczne wyrażenia do opisywania ludzi, działań lub emocji:

  • Arvo lub S'arvo: oznacza popołudniu lub dziś popołudniu.  
    „Meet you there this arvo!”:  "Spotkamy się tam dziś popołudniu!"

  • Bloody oath to “oczywiście”.                                                                       
    "Bloody oath I want to come to your party.": “Oczywiście, że chcę przyjść na twoją imprezę.”

  • Crikey: wyraża zaskoczenie.                                                                                 
    „Crikey, that car was driving fast!”: "Wow, ale ten samochód szybko jechał"

  • Dodgy: odnosi się do czegoś, co jest niskiej jakości lub do kogoś, kto wydaje się niewiarygodny lub podejrzany. Na przykład, dodgy sandwich może oznaczać nieświeżą kanapkę, podczas gdy dodgy area oznacza miejsce, które jest niebezpieczne.                                                                  “Let’s not eat here.That food looks dodgy”: „Nie bierzmy tu jedzenia. Wygląda nieświeżo.”

  • Full on: oznacza  intensywny, ekstremalny, trudny.                                               
    "That exam was full on”: “Ten egzamin był trudny.”

  • G'day: oznacza cześć.                                                                                 
    „G'day, how are you?”: “Cześć, jak się masz?”

  • How ya going/How's it going: osoba zadająca to pytanie chce wiedzieć jak się czujesz.                                                                                       
    "Hi, how's it going?": “Cześć, co u ciebie?”

  • No dramas/no worries/she’ll be right: te wyrażenia oznaczają, że “nie ma obaw/problemu”, “nic się nie dzieje”.                                                        “If you can’t make it to the movies, no dramas.”: “Jeśli nie dasz rady wyrobić się, żeby pójść z nami do kina, nic się nie dzieje.”

  • Stop mucking around: oznacza “przestać marnować czas”.                         
    “We're going to be late, stop mucking around!”: „Przestań się tyle grzebać, bo się spóźnimy!”

  • Thongs: to klapki, japonki.                                                                                 
    “The sand might be hot so wear your thongs.”: „Piasek może być gorący, więc załóż klapki”.

    Potoczne australijskie wyrażenia dotyczące emocji:

  • Aggro: oznacza złość, agresywność lub coś, co może powodować irytację.         
    “I hope my housemate cleaned up their dirty dishes because I don’t want to get aggro.”:  „Mam nadzieję, że mój współlokator umył swoje brudne naczynia, bo nie mam ochoty się denerwować”. 

  • Devo: oznacza zdruzgotany, załamany.                                                             
    “I’m so devo our holiday is over.”: “Jestem załamany faktem, że nasze wakacje się skończyły.”

    Potoczne australijskie wyrażenia społeczne i kulinarne:

  • Avo: odnosi się do awokado.                                                                             
    “Would you like avo on your sandwich?”: “Chcesz położyć trochę awokado na kanapkę?”

  • Barbie: to skrót od barbecue i oznacza grilla.                                                       
    “Let’s buy some sausages for the barbie.”: „Kupmy trochę kiełbasek na grilla”.

    I pamiętaj: Australijczycy są wyrozumiali i świadomi, że ich język – zwłaszcza ich slang, jest trudny do zrozumienia, więc jeśli kiedykolwiek pogubisz się w ich wypowiedzi, po prostu poproś, żeby wyjaśnili, co mają na myśli.

  •  
  • Brekky: to skrót od breakfast i oznacza śniadanie.                                                 
    ” Would you like to grab some brekky tomorrow?”: “Chcesz pójść jutro gdzieś na śniadanie?”

  • Crack a cold one/Crack a tinny: te dwa wyrażenia oznaczają “pójść na piwo”. 
    “It’s Friday night. Let’s crack a cold one!”: “Jest piątek wieczór. Chodźmy na piwo!”

  • Cuppa: oznacza filiżankę herbaty lub kawy.                                                
    ”Would you like a cuppa?”: "Chcesz się napić kawy/herbaty?"

  • I'm stuffed: jeśli powiesz to po posiłku, to będzie znaczyło, że jesteś pełny/najedzony, a jeśli powiesz to po długim dniu, może to oznaczać, że jesteś zmęczony!                                                                                                              
    “I can’t eat another bite, I’m stuffed!”: „Nie dam rady zjeść kolejnego kęsa, napchałem się!”

     

  • It's my shout/I'll get this round: osoba, która to powie, zamierza zapłacić za napoje lub posiłek wszystkich osób. “
    Don’t get your wallet out, it’s my shout.”: „Nie wyjmuj portfela, ja stawiam.”

Autor: 
Tłumaczenie: Klaudia Jamróg
Źródło: 
https://www.nib.com.au/the-checkup/australian-slang-guide
Polub Plportal.pl:

Reklama